W pustyni i w puszczy, zakończenie, str. 3 |
323
Co zaś i on, i kapitan myśleli o Stasiu, dowodem tego były dwie depesze, które w dwa tygodnie po przybyciu do podnóża Kilima- Ndżaro wysłali przez umyślnych na ręce zastępcy kapitana w Mombassa wraz z poleceniem, by ów przesłał je dalej do ojców. Pierwsza z nich, zredagowana ostrożnie w obawie, by nie uczyniła zbyt piorunującego wrażenia, i wysłana do Port-Saidu, zawierała słowa następujące: „Dzięki chłopcu wiadomość pomyślna o dzieciach. Przyjeżdżajcie do Mombassa.” Druga, zupełnie już wyraźna, z adresem: „Aden”, brzmiała: 57 Panowanie Abdullahiego trwało jednakże jeszcze lat dziesięć. Ostateczny cios derwiszom zadał lord Kitschener, który w wielkiej krwawej bitwie wytępił ich niemal do szczętu, a następnie kazał zrównać z ziemią grób Mahdiego. „Dzieci są z nami – zdrowe – chłopiec tłumaczenie bohater.” . W pustyni i w puszczy, zakończenie, str. 3 tłumaczenie fragment 20 |
| 2008-10-27 10:45:14 |